Приказна што се убива самата себеси
Објавено во Рецензии
on 21 - 06 - 2016 Автор: Владо Ѓорчев
[Рецензија: ЦЕЛ СВЕТ ПЛАЧЕ ЗА ОВАА ФОТКА: Крие потресна приказна]
Ова се тие текстови во кои има претерување уште во насловот. Што се однесува до другиот дел, важи шегата: сам себе се убил! Покрај тоа што написот не зборува на кое место се случила приказната, нема година, ниту месец… сепак има две имиња. Тие, пак, можат да бидат сечии, но тоа не е важно. Важно е дека ова е лош, лош текст или се работи за лош превод.
Линк до оригиналниот напис: ЦЕЛ СВЕТ ПЛАЧЕ ЗА ОВАА ФОТКА: Крие потресна приказна
Датум и време на објавување: 19.06.2016, 15:45
Датум на рецензирање: 20.06.2016
Рецензент: Владо Ѓорчев
ИМА ЛИ ЛОГИКА ВО АВИОНОТ!?
Текстов, првин, не е договорен самиот со себе. Приказната почнува со тоа дека посочениот лик носел кацига, што значи дека бил совесен моторџија. И додека се чита овој дел, се добива впечаток дека тој најверојатно загинал при сообраќајна несреќа. Малку збунува следната реченица во која стои: „Абри вели дека го убиле во инцидент месец пред да дојде бебето на свет“. Претпоставуваме дека тука се работи за грешка при преводот, за кој не се водело многу сметка, па затоа написот излегува недоследен. За сообраќајна несреќа ретко велиме дека е убиство во инцидент. Можеби тоа поминува во народниот, разговорен јазик, но може да ги збуни читателите и да ги насочи на погрешна мисла, што секако не треба да се случи во новинарски текст.
Кога се работи за превод, тој секогаш мора да биде доследно пренесување на оригиналот, за да не настануваат вакви забуни. Покрај тоа, новинарството не познава преведување набрзина.
Насловот е патетизиран заради добивање некој клик повеќе. Дури и да е ставен во преносна смисла, сепак е претерување.
Во текстот е вметната една фотографија од бебе и една од двајца млади луѓе. Сепак, тие немаат извор, па затоа и се намалува нивната веродостојност.
ЈАВЕН ИНТЕРЕС? НЕ, САМО ИНТЕРЕС ЗА КЛИКНУВАЊА
На крајот на краиштата, кој е јавниот интерес за оваа приказна. Најверојатно во светот дневно се случуваат по десетици случки со ваков или потежок крај. Тоа е секојдневие кое евентуално би се нашло во црните хроники на медиумите и во полициските извештаи.
Затоа може да се заклучи дека овој текст има само една цел – еден клик повеќе, што, пак, значи еден чекор наназад за новинарството!
Оваа рецензија е изработена во рамките на Проектот на УСАИД за зајакнување на медиумите во Македонија – Компонента Сервис за проверка на факти од медиумите, имплементирана од Метаморфозис. Рецензијата e овозможенa сo поддршка на Американската агенција за меѓународен развој (УСАИД). Содржината на рецензијата е одговорност на авторот и не ги одразува ставовите на Метаморфозис, УСАИД или Владата на САД. За повеќе информации за работата на УСАИД во Македонија, ве молиме посетете ги веб-страницата (http://macedonia.usaid.gov) и Фејсбук-страницата на УСАИД (www.facebook.com/USAIDMacedonia).
ИНФОГРАФИК
ВИСТИНИТОСТ
има факти
не може да се утврди точноста на наводите
не може да се утврди веродостојноста на наводите
ИЗВОРИ НА ИНФОРМАЦИИ
нема евидентирани извори
не може да се утврди
СЕОПФАТНОСТ
несеопфатнo
прикриени информации
ПРИСТРАСНОСТ
делумно прикажува вистина
не може да се утврди
не може да се утврди
не аплиактивно
друга пристрасност
КОМЕНТИРАЊЕ
има коментаторски елементи
интегрирано со фактите
ПЛАГИЈАТ
не може да се одреди
ненаведен автор, ненаведен извор
КВАЛИТЕТ НА НАСЛОВОТ
не информира
некреативен
сензационален
несоодветен
нејасен
ФОТОГРАФИЈА
има
Не е јасно што претставува фотографијата.
ненаведен автор(извор)
ГОВОР НА ОМРАЗА
нема навредлив говор
нема говор на омраза
не потикнува на насилство
не дискриминира
УРЕДЕН ЗА ВЕБ
средно читлив
не апликативно
има контекстуални линкови
стилски уреден
неповрзан со тагови