Нема костум за криење шпекулации
Објавено во Рецензии
on 19 - 10 - 2016 Автор: Зоран Бојаровски[Рецензија: Не преговарам со српски „Kурир“, што не значи дека нема и во иднина]
Првиот член на Кодексот на новинарите го утврдува врвниот принцип во новинарството, ако воопшто може да се рангираат сите препораки од него, бидејќи сите на свој начин се – врвни.
Сепак, тој член 1 вели:
Новинарот има право на слободен пристап до сите извори на информирање што се од јавен интерес.
Новинарот треба да објавува точни, проверени информации и нема да прикрива суштински податоци и да фалсификува документи.
Доколку информацијата не може да се потврди или станува збор за претпоставка, односно шпекулација, тоа треба да се каже и да се објави.
Точноста на информацијата треба да се провери колку што е тоа можно.
Значи, вистината и фактите – пред сè. Но, не е исклучиво забрането новинарите да не се занимаваат со претпоставки и со шпекулации. Дозволено е, но принципот вели дека доколку нешто е претпоставка или шпекулација, како таква треба и да се објави.
Најпроблематично е кога претпоставките и шпекулациите се „облекуваат“ како факти, бидејќи тоа е невозможно. Не постои костум кој ќе ги скрие или ќе ги прикаже поинаку.
Линк до оригиналниот напис: Не преговарам со српски „Kурир“, што не значи дека нема и во иднина
Датум и време на објавување: 17.10.2016, 22:44
Датум на рецензирање: 19.09.2016
Рецензент: Зоран Бојаровски
ШПЕКУЛАЦИИ „ОБЛЕЧЕНИ“ КАКО ФАКТИ
Таков е случајот и со текстот што го рецензираме. Има разлика кога ќе го споредите насловот, кој е извлечен од изјвата на еден од сопствениците на „Слободен печат“, со изјавата цитирана во телото на веста. Еве ја изјавата:
„Партнер е секогаш добредојден, но не во моментот, сега немаме таква потреба, што не значи дека во иднина нема да преговараме со некого, вклучително и со „Kурир“ можеби – додава Kошевалиски“.
Се забележува нeцелосна, па дури и неточна интерпретација на изјавата на сопственикот на „Слободен печат“ во насловот, бидејки тој вели дека не само што не преговараат, туку и немаат потреба да преговараат „со некого“. Дефинитивно – има разлика!
Има разлика и во интерпретацијата на изјавата на портпаролката на компанијата, за која, наводно, се тврди дека е во преговори со нашиот најтиражен дневен весник. Во медиумската содржина што ја рецензираме има категоричен исказ:
„Kако што објави вчера „Дневник“ според извори во македонскиот медиумски бизнис, сопствениците на „Слободен печат“ се во преговори да го продадат на ’Адрија медија груп’.“
Од изјавата на претставничката на компанијата „Адрија медија груп“, пак, не може да се изведе таков факт. Еве што се вели во таа изјава:
„Сè што можам да ви кажам во овој момент е дека кога ќе имаме намера да влеземе на македонскиот медиумски пазар, благовремено ќе ве известиме – ни рече пред два дена Николиќ“.
Значи, читаме една недоследна, манипулирачка, интерпретација на изјавата на портпаролката на српската компанија.
И тоа не е сè. Сосема без никаква поврзаност текстот ни обелоденува дека сопругата на цитираниот сопственик на „Слободен печат“ е вработена во кабинетот на лидерот на опозициската партија. Тоа е сосема небитно за оваа информација, но, очигледно, служи како линк за да се „наслика“ политичкиот и бизнис-бекграунд на наводниот купувач на „Слободен печат“, за да се стави наводната операција купувам – продавам во актуелен политички контекст. Тоа е апсолутно небитно и непотребно, уште повеќе зашто од овој текст ние, читателите, не добивме аргументирана потврда дека ова за што се пишува е реална зделка.
Оваа рецензија е изработена во рамките на Проектот на УСАИД за зајакнување на медиумите во Македонија – Компонента Сервис за проверка на факти од медиумите, имплементирана од Метаморфозис. Рецензијата e овозможенa сo поддршка на Американската агенција за меѓународен развој (УСАИД). Содржината на рецензијата е одговорност на авторот и не ги одразува ставовите на Метаморфозис, УСАИД или Владата на САД. За повеќе информации за работата на УСАИД во Македонија, ве молиме посетете ги веб-страницата (http://macedonia.usaid.gov) и Фејсбук-страницата на УСАИД (www.facebook.com/USAIDMacedonia).
ИНФОГРАФИК
ВИСТИНИТОСТ
Делумно
не може да се утврди точноста на наводите
не може да се утврди веродостојноста на наводите
ИЗВОРИ НА ИНФОРМАЦИИ
има евидентирани извори
официјални
релевантни,
2 извори
повеќестрани
СЕОПФАТНОСТ
несеопфатнo
можеби се прикриени информации
ПРИСТРАСНОСТ
делумно прикажува вистина
извртување на вистина (спин)
не може да се утврди
не аплиактивно
КОМЕНТИРАЊЕ
нема коментаторски елементи
ПЛАГИЈАТ
оригинално дело
наведен автор
КВАЛИТЕТ НА НАСЛОВОТ
дезинформира
некреативен
несензационален
несоодветен
тенденциозен
ФОТОГРАФИЈА
има
соодветна
ни манипулира ни информира - ставена е само како илустрација
ненаведен автор(извор)
ГОВОР НА ОМРАЗА
нема навредлив говор
нема говор на омраза
не потикнува на насилство
не дискриминира
УРЕДЕН ЗА ВЕБ
читлив
нема мултимедијални елементи
нема контекстуални линкови
стилски уреден
неповрзан со тагови