Дезинформирање со непроверени информации
Објавено во Рецензии
on 2 - 02 - 2017 Автор: Димитар Тануров[Рецензија: Али викнал полиција циркузи пред амбасадата на САД?]
Написот е шпекулативен и се темели на непроверени информации, што е спротивно на новинарските стандарди. Не е запазена новинарската форма ниту, пак, јазичниот стандард. Насловот е сензационалистички и има цел да привлече читатели. Истовремено, тој е нејасен и не дава целосна претстава за што конкретно се однесува текстот, а јазичните грешки и недостигот од соодветна интерпункција доведуваат до поголема конфузност.
Линк до оригиналниот напис: Али викнал полиција циркузи пред амбасадата на САД?
Датум и време на објавување: 27.01. 2017
Датум на рецензирање: 30.01.2017
Рецензент: Димитар Тануров
ЧИСТ СЕНЗАЦИОНАЛИЗАМ
Написот почува со назнака дека веста е добиена од читател и дека треба да се земе со резерва, но според својата форма, воопшто не може да се каже дека е вест, бидејќи не се запазени правилата за пишување вест, а јазикот е несоодветен.
„Предупредувањето“ не е оправдување и не може да послужи за „амнестирање“ од одговорност за објавувањето на непроверени информации. Новинарскиот кодекс (член 1) налага секоја информација да се провери што е можно подетално и да се обезбеди потврда од најмалку два извори. Тоа, во случајот, не е сторено. Не е побарана изјава ниту од ДУИ, ниту, пак, од МВР, дека е добиено такво барање за испраќање полициски сили. Не е побарана ниту потврда од американската амбасада за наводната средба ниту, пак, за предупредувањето кое е испратено до вработените во амбасадата.
Во однос на изворот (дојава од читатели), за да се прикаже автентично, би требало да се направи „принтскрин“ од меилот или пораката што е испратена, а за да се заштити идентитетот, тие податоци треба да се затемнат. Вака наводно ископирана содржина не е уверлива. Со ништо не укажува дека станува збор за читател. Граматичките и печатните грешки и јазикот кој се користи не се никаква потврда за автентичност. Во вакви случаи покрај објавената слика од дописот, фрагментите од пораката кои во текстот ќе се користат како цитати при пишувањето на истражената и потврдената информација, се адаптираат и се средуваат граматички и јазично.
Написот е во спротивност со повеќе одредби од Кодексот на новинарите, како што се, на пример, член 1, член 13, член 14 и член 15, а кои укажуваат дека новинарот мора да ги провери информациите (1), да прави разлика меѓу веста и коментарот (13), да обезбеди непристрасност при информирање за политички процеси (14) и да ги негува културата на говорот и етиката (15).
Оваа рецензија е изработена во рамките на Проектот на УСАИД за зајакнување на медиумите во Македонија – Компонента Сервис за проверка на факти од медиумите, имплементирана од Метаморфозис. Рецензијата e овозможенa сo поддршка на Американската агенција за меѓународен развој (УСАИД). Содржината на рецензијата е одговорност на авторот и не ги одразува ставовите на Метаморфозис, УСАИД или Владата на САД. За повеќе информации за работата на УСАИД во Македонија, ве молиме посетете ги веб-страницата (http://macedonia.usaid.gov) и Фејсбук-страницата на УСАИД (www.facebook.com/USAIDMacedonia).
ИНФОГРАФИК
ВИСТИНИТОСТ
има факти
не може да се утврди точноста на наводите
не може да се утврди веродостојноста на наводите
ИЗВОРИ НА ИНФОРМАЦИИ
има евидентирани извори
анонимни
нерелевантни
1 извор
еднострани
СЕОПФАТНОСТ
несеопфатнo
можеби се прикриени информации
ПРИСТРАСНОСТ
не може да се утврди
не може да се утврди
не може да се утврди
наклонетост
политичка пристрасност
КОМЕНТИРАЊЕ
има коментаторски елементи
интегрирано со фактите
ПЛАГИЈАТ
не може да се одреди
ненаведен автор, ненаведен извор
КВАЛИТЕТ НА НАСЛОВОТ
дезинформира
некреативен
сензационален
несоодветен
тенденциозен
ФОТОГРАФИЈА
нема
ГОВОР НА ОМРАЗА
навредлив говор
нема говор на омраза
не потикнува на насилство
не дискриминира
УРЕДЕН ЗА ВЕБ
нечитлив
нема мултимедијални елементи
нема контекстуални линкови
стилски неуреден
неповрзан со тагови